Florian Ravaux – Beruflicher Werdegang, Hobbys und Motivation

Beruflicher Werdegang

Wie jeder gebürtige Bretone befürchtet auch Monsieur Ravaux, dass ihm der Himmel auf den Kopf fällt. Geboren wurde Florian Ravaux 1983 in Rennes. Er studierte Rechtswissenschaften in Frankreich an der Universität Rennes 1 und anschließend an der Humboldt-Universität zu Berlin, Deutschland. Spezialisiert hat sich Florian Ravaux auf europäisches Recht. Um sich noch weiterzubilden erwarb er in Partnerschaft mit Sciences-po Straßburg einen Master-Abschluss in Wissenschaftspolitik am Institut des Hautes Etudes Européennes in Straßburg.

In seinen Teenagejahren wandte sich Florian Ravaux Fremdsprachen zu. Die ersten Fremdsprachen die er lernte war Deutsch und Englisch. Um seine Deutschkenntnisse zu verbessern unternahm während seines Studiums am Lycée Cesson-sévigné er zahlreiche Reisen nach Deutschland und besuchte dort Sommerlager. Diese Erfahrungen in Deutschland sind bestimmt ein Grund für seine emotionale Bindung zu Deutschland und eine wichtige Kreuzung für sein späteres Leben.

Erste Berufserfahrungen im Ausland sammelte durch sein erstes Praktikum in Berlin innerhalb von deutsch-französischen Anwaltskanzleien. Anschließend arbeitete Florian Ravaux dann in Belgien vor er Europarecht praktizierte. Im Jahre 2010 beschloss er schließlich sein Übersetzungsbüro Berlin Translate zu gründen, mit dem Ziel seinen Kunden zunächst nur Übersetzungen aus dem Deutschen ins Französische anzubieten.

Die Erstellung der Website war keine leichte Aufgabe für eine Person. Texte zu finden, ein Design zu entwerfen, Marktanalysen durchzuführen und seine Kunden besser zu verstehen waren die ersten Schritte um das Unternehmen bekannter zu machen. Natürlich geling dies nicht von jetzt auf gleich. Es sollte mehrere Jahre dauern bis die Website in Suchmaschinen wie Google gut referenziert wurde.

Mit wachsendem Bekanntheitsgrad war es nun auch an der Zeit mehr Sprachen anzubieten. Seit 2018 bietet Florian Ravaux beglaubigte Übersetzungen sowohl für Unternehmen als auch für Privatpersonen an. Freiburg Translate wurde 2020 gegründet um Kunden einen zentraleren Ansprechpartner im Raum Freiburg zu bieten.

Hobbys

Florian Ravaux ist am generellen kulturellen Austausch interessiert aber auch an Sport sowie Theater und Musik.

Wenn Sie den Grünewald in Berlin kennen, dann haben Sie dort die Möglichkeit, während er mit seinen französischen Freunden Rad fährt, zu treffen. Eine seiner persönlichen Empfehlungen ist es den Grünwald im Herbst zu besuchen, dann ist es dort besonders schon. Außerdem verlangsamt Florian Ravaux zu dieser Jahreszeit das Tempo ein wenig, um besser zu sehen und die dortigen Pilze sammeln zu können.

Im Bereich Musik interessiert es sich besonders für die Gitarre. Seine erste eigene E-Gitarre kaufte er sich damals auf dem Markt. In seinen Anfängerjahren spielte er bis zu mehrere Stunden am Tag. Als schließlich ein seiner Meinung nach passables Niveau erreicht hatte, machte er sich daran eine eigene Band zu gründen. Allerdings hatte er auf Grund von wachsenden Pflichten und Verantwortungen immer weniger Zeit für das Gitarre spielen. Die Coronavirus-Krise ermöglicht es ihm allerdings mehr Zeit für das Gitarre spielen aufzubringen. Darüber hinaus nimmt er zur Zeit an einem Online-Training teil, welches durchaus lehrreich ist. Der Gitarrist, der das Training leitet, ist ein durchaus guter Lehrer. Deshalb ist der Kurs für alle Blues-Liebhaber absolut zu empfehlen.

Seine Hauptmotivation

Das Übersetzungsbüro Berlin Translate ist mit zwei Zielen im Sinn entstanden: Zum einen aus der Notwendigkeit für durch das Unternehmen, die Verbindung mit seinem Herkunftsland aufrechtzuerhalten, und zum anderen aus dem Wunsch, den interkulturellen Austausch zu fördern.

Die Arbeit mit Nationalitäten aus der ganzen Welt und die Flexibilität des Berufes sind zwei der Hauptvorteile innerhalb der Arbeit als Übersetzer. Alles was man an materiellen Dingen braucht um überall um der Welt als Übersetzer arbeiten zu können in der Regel sind eine gute Internetverbindung und ein Laptop. So können Sie selbst vom Strand auf den Malediven oder während einer Weltreise aus arbeiten. Dies ist die Hauptbotschaft, die Florian Ravaux vermitteln möchte: Er möchte die Menschen ermutigen während sie im Ausland neuer Erfahrungen sammeln, ihrer gewohnten Tätigkeiten nachzugehen.

Was er sich für die Zukunft wünscht

Nach einem monatelangen Aufenthalt in Asien hat sich Florian Ravaux dazu entschieden, dass es keine schlechte Idee wäre seinen Ratschlag in die Tat umzusetzen und er hat sich dazu entschieden eine Weltreise zu planen. Allerdings hat ihm Corona einen Strich durch die Rechnung gemacht. Es bleibt abzuwarten, was die Zukunft für ihn bereithält.